Most of us usually learn foreign languages at school. Some learn only one language, some learn even three languages (like me, I learned English, Chinese Mandarin, and German). Not everyone succeeds in learning languages at school, so some will choose to leave it. If you are one of a few that still want to continue the learning, congratulations, because it is really not easy to maintain the motivation.
In my case, English and Chinese Mandarin are mandatory courses, and German and Japanese are optional courses. Students are allowed to choose only one of either German or Japanese, or both. I chose German believing it must be easier to learn than Japanese because German uses Latin alphabets, and my English was better than my Chinese Mandarin.
Let’s put aside the school story and say you are done with school language course and want to learn the next foreign language. How will you make the decision to choose which language to learn? I have compiled six references that can help you decide your next language.
Learning available languages in your surrounding lets you practice the language in real life even without leaving your area or country.
I am on a vacation in Malaysia as I am writing this article, and I can go anywhere easily by speaking only Indonesian. Languages spoken in Malaysia are not only Malay but also Mandarin, Cantonese, Hokkien, Tamil, Punjabi, Bengali, English, etc depending on the area. Malay and Indonesian are very similar, if not identical. However, speakers of both languages can still notice distinct differences, such as accent and vocabulary.
You can choose to learn languages that are similar with yours or the ones you already know. You can even understand large portions of the language before learning it, and using the word “to learn” is actually not correct because in fact, you just need to adjust yourself to the target language.
The advantage of learning similar languages is saving time and the disadvantage is you will tend to mix words from both languages.
Believe it or not, some of us learn a certain language because knowing that language brings prestige. For instance, many of my female friends think that being able to speak French is so amazing because the language sounds romantic. Another example is being able to speak a certain language means that you have a higher social status.
Prestigious languages are usually major or popular languages. Be it English, French, or the others, you can learn them easily right now on the internet. You can search for any language classes, learning materials, or even native speakers.
One of many reasons to learn a foreign language is for job purposes. You should put this language on top of the list if you need it at work. There are many foreigners in Taiwan that work as overseas sales officers because their language skill is a valuable assest, supplementing their knowledge of the countries of the foreign market where the company does business.
If you are not a native English speaker, and you work as an overseas sales officer, English would likely be the language you use to communicate with foreign clients. In this case, improving your English should be your priority. If you are a native English speaker, you may choose not to learn foreign languages because everyone is learning and would be happy to speak English with you, however, I still encourage you to learn foreign languages because it is always better to know more languages.
Check if any nearby public libraries or community centers offer language courses, or if there are any language institutions near your area. You can enrol yourself in the language course because learning in the class doesn’t only provide you with a teacher to help but also classmates that you can practice with. Because everyone in the class is still learning the language like you, you won’t feel as much pressure when using the language since your classmates will also make mistakes.
There are many Southeast Asians from Vietnam, Thailand, Indonesia, and the Philippines working in the city where I live in Taiwan. Some of them even married the Taiwanese and run restaurant businesses. In this case, I can speak these Southeast Asian languages with them every time I visit their restaurants.
Learning available languages in your surrounding lets you practice the language in real life even without leaving your area or country. Imagine how convenient it is! You can go to restaurant “A” and speak language “A” today, and go to restaurant “B” and speak language “B” tomorrow. It is also fun to do.
5. Same language group
Languages from the same group usually share similar characteristics. Several examples of language groups are Romance, Slavic, Germanic, and Austronesian. One of my native languages, Indonesian, belong to the Austronesian group, which is the same group with aboriginal languages of Taiwan, Malagasy in Africa, and even Polynesian languages in the Pacific Ocean.
Countries that are located nearby to each other usually have languages from the same group. If you find the same languages spoken by countries separated so far away, it is because of colonization or migration. For example, Dutch is also spoken in the Caribbean countries and Suriname in South America besides the Netherlands; a Dutch creole, called Afrikaans, is spoken in Namibia and South Africa; and according to what I have read, there are even endangered or extinct Dutch creoles in Java.
You can find some advantages of learning languages from the same group such as what you can have when learning similar languages, with a wider scope of languages to choose. However, note that languages from the same group are not always similar.
6. For fun
Why don’t you learn languages for fun? It may sound like a daunting task to do because learning one language is already difficult, but believe me, the more you spend time to learn a language, and the more you use it, the more you will be motivated to learn more languages. It is because once you know a language, it is easier to learn another. This is because you would have understood about how languages work, and learn the similarities with other languages.
Some people like to create languages, so called constructed languages (conlangs). The fun behind creating conlangs and knowledge sharing is the motivation for some conlangers. Some examples of conlangs are Navi, Klingon, and Elvish, which are created for movies or books. There are also languages created for academic purposes, like Toki Pona and Lingua Franca Nova (elefen), and created as auxiliary languages, like Esperanto, Interlingua, Novial, and Volapuk.
Esperanto is by far the largest constructed language ever used on the earth. There are even native Esperanto speakers!
Teddy is an avid language learner, blogger, engineer, and a collector. He has a dream to make this world a better place through language learning. Apart from learning languages, he also likes reading and playing ukulele. You can speak with him in Medan Hokkien, Indonesian, English, Chinese Mandarin, Spanish, and Esperanto. Visit his blog at www.neeslanguageblog.com
|Six Ways To Choose Which Languages To Learn|
All images are Copyright - CC BY-SA (Creative Commons Share Alike) by their respective owners, except for Petey, which is Public Domain (PD) or unless otherwise noted.
|Letter From The Editor - Hope and Failing|
|Six Ways To Choose Which Languages To Learn|
|Learning Spanish - The trials, the tribulations and one triumphant learning hack|
|At the Cinema - The Last King (Birkebeinerne)|
|Celebrations - Birkebeinerrennet|
|Where Are You?|
|Book Look - Langenscheidt Dictionaries|
|Basic Guide to Swedish|
|At A Glance|
Find previous issues in the archives.
Letter From The Editor - No Politics • Make Your Own Language Group • A History of Research in Study Abroad • Parrot Time on Patreon • Languages in Peril - Sayonara, Ainu • At the Cinema - La Coppia dei Campioni • Where Are You? • Book Look - The Bible of the Language Learners and Polyglots • Basic Guide to Romanian • At A Glance
Letter From The Editor - Hope and Failing • Six Ways To Choose Which Languages To Learn • Learning Spanish - The trials, the tribulations and one triumphant learning hack • At the Cinema - The Last King (Birkebeinerne) • Celebrations - Birkebeinerrennet • Where Are You? • Book Look - Langenscheidt Dictionaries • Basic Guide to Swedish • At A Glance
Letter From The Editor - Culture and Language, Again • Learning A Language Is Learning Its Culture • Revisited - Early Bardic Literature in Ireland • Languages in Peril - Save Medan Hokkien! • In Others' Words - Ulrike and Peter Rettig • At the Cinema - Monster Hunt • Where Are You? • Book Look - Language Alter Ego • Basic Guide to Italian • At A Glance
Letter From The Editor - A Kind Word • Language and Power: The Hidden Struggle • 4 Ways To Learn Through Reading • Language Learning is for everyone! • Languages in Peril - The Decline of Sicilian • At the Cinema - The Host • Where Are You? • Book Look - Italian Short Stories for Beginners • Basic Guide to Hungarian • At A Glance
Letter From The Editor - Making it Happen • Motivation - Expressing oneself and the expression of oneself in language learning • Motivation Killers in Learning a Language • Mixing Languages and Relationships • In Others' Words - Brian Powers • At the Cinema - Cutting Room Floor • Languages in Peril - Cyprus' Language Revival Approach Problem • Where Are You? • At A Glance
Letter From The Editor - The Importance of Travel • Broadening The Mind Travels The World • The Secret Life of Diacritics • There Are No Wrong And Right Gestures, Only Cultural Differences • Google Translate Exposed: - The Truth Behind Everyone's Favorite Translator • At the Cinema - Queen • Book Look - The A to Z of Learning German • Where Are You? • Basic Guide to Papiamentu • At A Glance
Letter From The Editor - Free Things • The Cost of Free Language Resources • Review of Polyglot Workshops: Brazil • Easier Way to Learn Languages Fast • Dream, decide, do - tips from a polyglot • At the Cinema - Cambio de Ruta • Languages in Peril - Talysh • Where Are You? • App Rev - Tandem • Book Look - Language Master Key • At A Glance
Letter From The Editor - Studying in Summer • Polyglot Events All Around The World - You Are Not Alone • Playing Games with Language • Spanish E-training – The 'Big Bang' Investment • Can a Language Die? • At the Cinema - La Casa del Fin de los Tiempos • Languages in Peril - Scottish Gaelic • Words in Your Mouth - Apple • Celebrations - Nag Panchami • Where Are You? • Book Look - Fluency Made Achievable: The Fluent Guide to Core Language Skills • At A Glance
Letter From The Editor - Sounds Like • How Do You Say It? - A look at sound notation systems • Of Pidgins and Creoles - A look at how some languages are born • Who Are You To Learn A Language? • At the Cinema - Dil Chahta Hai • Languages in Peril - Yumans on the Edge • Words in Your Mouth - Egg • Where Are You? • Book Look
Letter From The Editor - Breaking with Tradition • Are You Wasting Your Money on Language Classes? • Chatting in Languages Online - Part 2: Voice Chats • Why English Is Different Than Any Other Language • The Digital Language Collective • At the Cinema - Viva La Libertà • Languages in Peril - The Tribes of the Tamil-Kannada • Words in Your Mouth - Rice • Where Are You? • Book Look
Letter From The Editor - Thirteen • Chatting in Languages Online - Part 1: Text Chats • Why Do People Learn Languages? • The Question Of Practice - An International Language Is Possible • At the Cinema - Chinese Puzzle • Celebrations - Fastelavn • Words in Your Mouth - Cheese • Where Are You? • Book Look
Letter From The Editor - Over Time • Which Language Is...? • The Ultimate Fate of Language Learning • 5 Funny Words In Afrikaans From My Perspective • At the Cinema - Everybody's Famous! • Word on the Streets - Why Writers are Important • Words in Your Mouth - Milk • Where Are You? • Book Look
Letter From The Editor - World Ambassadors • Coming Home to Faroese - The Why and How of Learning a Small Language • Danish and Faroese: A Biography • At the Cinema - Ludo • Basic Guide to Faroese • Celebrations - The Faroese Festival Summer • Revisted - The Faroe Islands • Word on the Streets - Famous Faroe Islanders • Where Are You? • The Grind: Why the Faroese Hunt Whales • The Legend of the Scottish Princess • Faroese Ballads - Nornagest Ríma and Ormurin Langi
Letter From The Editor - Expansion • Religion in Culture • Languages in Peril - Decline of the Gallo-Italics • Language Learning and Translation • Word on the Streets - Italian Greats • Book Look • At the Cinema - Xingu • Celebrations - Hangul Day • Where Are You? • Words in Your Mouth - Bread
Letter From The Editor - Tracing Words • Constructed Languages - Making It All Up • Language Conflicts - Flemish vs. Walloon • Rohonc Codex - Hungarian Enigma • At the Cinema - Il Comandante e la Cicogna - Garibaldi's Lovers • Where Are You? • Words in Your Mouth - Sausage • Book Look • GlobTech - Using Locale
Letter From The Editor - Globalization • Speaking with Aliens • Celebrations - Esala Perahera - The Festival of the Tooth • Language Conflicts - Bokmål vs. Nynorsk • At the Cinema - Pane e Tulipani - Bread and Tulips • Revisited - Words Which Have Changed Their Meaning • Languages in Peril - Keeping Up With The Kartvelians • Where Are You? • Sections - Reviews • Word on the Streets - Indonesian Innovators • GlobTech - Google Translate Section
Letter From The Editor - The Highlander Condition • When Languages Meet • At the Cinema - Mal Día Para Pescar - Bad Day to Go Fishing • Celebrations - Tanabata - The Star Festival • Languages in Peril - The Romanian Relatives • Revisited - Words Made By Great Writers • Where Are You? • Language Learning Methods - Immersion • Sections - Links
Letter From The Editor - Price of Fame • Liber Linteus - Mummified Language • Pencak Silat • At the Cinema - Bombay • Celebrations - Inti Raymi - Festival of the Sun • Cracking the Code • Languages in Peril - The Chibchan Family • Revisited - Words From The Names Of Animals • Word on the Streets - Great German Authors • Where Are You? • Language Learning Methods - Internet • Sections - Neighborhood
Letter From The Editor - Why Polynesian? • Rongorongo - Island Chants • Otto Dempwolff - Islands of Language • At the Cinema - Whale Rider • Celebrations - Pasifika Festival • Special Feature - Avoiuli • Languages in Peril - The Island Invasion • Revisited - Legends of Maui - Maui's Home • Word on the Streets - Malay Masters • Where Are You? • Revisited - Legends of Maui - Maui Snaring the Sun
Letter From The Editor - Linguist or Polyglot • The Phaistos Disc - Puzzle of Crete • Otto Jespersen - Progress of Language • At the Cinema - Kukushka - The Cuckoo • Celebrations - Carnival • Languages in Peril - The Salish Tragedy • Word on the Streets - Kannada Writers • Where Are You? • Revisited - Stories In The Names Of Places • New Souls • Language Learning Methods - Software • Sections - Parleremo YouTube
Letter From The Editor - Freaking Out • The Voynich Script - Cryptic Codex • Benjamin Whorf - Relativity of Language • At the Cinema - Lost in Translation • Languages in Peril - The Polish Connection • Word on the Streets - Romanian Poets • Where Are You? • Celebrations - Holi • A Language Dream • Revisited - Words From National Character • Language Learning Methods - Classes • Sections - Language Exchange
Letter From The Editor - Truth in Advertising • Linear A & Linear B - Lost Minoan • Edward Sapir - Patterns of Language • At the Cinema - Atanarjuat: The Fast Runner • Word on the Streets - Norwegian Notables • Where Are You? • Celebrations - Valentine's Day • Languages in Peril - The Rhaeto-Romance Trio • Revisited - Proverbs • Linguistics Love Song • Language Learning Methods - Books • Sections - Recordings
Letter From The Editor - A New Parrot Time • The Rosetta Stone - Triple Cypher • Ferdinand de Saussure - Signs of Language • At the Cinema - L'auberge Espagnole • Languages in Peril - The Finno-Ugrics • Word on the Streets - The Russian Zone • Where Are You? • Celebrations - Day of the Dead • Revisited - Slang • We Are The Linguists • Language Learning Methods - Audio • Sections - Journals
Subscribe to Parrot Time!